Interpretación de los sueños

Nombres masculinos azerbaiyanos - significado y origen

Pin
Send
Share
Send
Send


Recientemente me enteré de que un joven tiene raíces azerbaiyanas. Hubo tiempo libre, por el bien de la risa, decidí averiguar qué significa su nombre claramente no eslavo. En el proceso, ella encontró el significado de otros nombres, y cuando conoció a sus parientes, dijeron mucho sobre los nombres de Azerbaiyán en general, su origen. Comparto los conocimientos adquiridos.

¿Cómo aparecieron los nombres azerbaiyanos?

Algunos de los nombres que se usan actualmente en Azerbaiyán aparecieron antes de nuestra era, cuando la Albania caucásica ocupaba sus tierras. Hay una gran cantidad de nombres de hombres azerbaiyanos, que fueron tomados de otros idiomas y culturas y fueron alterados a su manera:

  • Las raíces turcas implican pertenecer al grupo de la lengua turca, que jugó un papel en el surgimiento de nombres como Inal y Aslan.
  • Raíces árabes. Nombres generalizados asociados con el Islam (después de la adopción de la religión en el estado). Prestados de las lenguas árabe y persa, tienen un significado religioso y a menudo se asocian con el Profeta y su familia.
  • Nombres geográficos. Los azerbaiyanos recibieron nombres por los objetos geográficos: ciudades, ríos, lagos, si eran bastante armoniosos.
  • Personajes y celebridades. Los personajes de los cuentos de hadas y los libros a menudo pasaban del papel a la vida: sus nombres los llevaban los niños. El bebé podría ser nombrado en honor a una figura famosa o un pariente respetado.
  • Raíces soviéticas. El modo de vida soviético y los lemas que lo acompañan dejaron su huella en diversas esferas de la vida pública. Durante este período, los nombres Council, State Farm y Tractor aparecieron en el país. Ahora parece increíble que la gente llamara así a los niños, pero esos nombres correspondían al "espíritu de los tiempos". Durante este período, el final de khan y -beck desapareció de los nombres masculinos tradicionales.

Según la leyenda, los antiguos turcos tenían una persona especial que tenía derecho a dar nombres a los niños, eligiendo su destino. Se llamaba Dede Korkut, pero acabó con la enemistad de la sangre y podía señalar el camino a los desesperados y necesitados.

Nombre de Azerbaiyán: características de uso

Tres nombres Los pueblos que habitaban el territorio de Azerbaiyán moderno en la antigüedad fueron reemplazados por 3 nombres: el primero se dio al nacer para distinguir al bebé de los demás, el segundo se dio en la adolescencia por otros basados ​​en la naturaleza y los hechos del niño, y el tercero se recibió en la vejez basándose en la vida pasada.

Nombre completo Las designaciones tradicionales de una persona en forma de apellido, nombre y patronímico no siempre se encontraban en este país soleado. Los apellidos se incluyeron en esta lista en el siglo XX, y antes de eso, los hombres y las mujeres eran llamados solo por su nombre y patronímico.

Este mismo patronímico es diferente a nuestro "Ivanovich, Fedorovich": los azeríes después del nombre del niño indican quién es su padre, con la ayuda de la palabra "oglu": Aslan Teymur oglu. Esta frase significa que Aslan es el hijo de Teymur.

En la versión femenina, la palabra "kyzy" tiene un significado similar: Reykhan Ibragim kyzy.

Apelaciones Anteriormente, al dirigirse a personas respetadas y educadas, se agregó la palabra "Mirzag", que servía como un indicador de respeto hacia una persona, pero en el Azerbaiyán moderno no lo hacen. Como superfluo, dejaron de usar recursos como Pasha, Vizier, etc. - Siguen siendo utilizados como nombres azerbaiyanos para los niños.

Nombre valores

Al nacer, una persona recibe un nombre bajo el cual vive la vida. Los paganos creían que los nombres tienen un impacto en el destino de una persona, le otorgan ciertas cualidades y rasgos y, por lo tanto, trataron de darle ese nombre al niño para que su vida se desarrolle de manera segura.

No es casual que haya una tradición en Azerbaiyán para felicitar a los padres por la adición de la frase en la familia: "Que el niño haga coincidir el nombre".

Su atención a los 20 significados de los nombres masculinos:

  1. Abdul / Abdullah es uno de los nombres de origen religioso con raíces árabes. Literalmente, significa "el sirviente de Alá". El nombre es similar al de Abdullah: fue usado por el primo del profeta Mohammed.
  2. Abuzer significa aire.
  3. El significado del nombre Adil es "justo".
  4. Los nombres Aslan / Arslan / Asad unen un significado "león". Según el segundo significado, en turco, significan "sin miedo".
  5. Atilla: este nombre fue llevado por el formidable líder de los hunos, que vivieron en el siglo V de nuestra era. Discuten sobre su origen, pero están de acuerdo en que apareció gracias a la lengua turca. El más razonable sugiere correlacionar el nombre con la palabra turca "attily", "jinete".
  6. El nombre Ahmed tiene raíces árabes y está estrechamente relacionado con el Islam. Esta es una versión simplificada del nombre del Profeta Muhammad, que significa "loable".
  7. El nombre real de Bahram significa "victorioso". Fue usado por los reyes persas de la dinastía Sassanid.
  8. Bugday: el nombre de este "líder y líder", que significa una traducción literal.
  9. Vesir es uno de los mensajes utilizados durante la regla de Khan. Vazier era la mano derecha del gobernante.
  10. Gyuloglan se traduce como "un hombre joven, hermoso como una flor".
  11. Jamal / Jamal en árabe tiene varios significados. Uno de ellos es "el siervo de Allah", el segundo es "perfecto, hermoso".
  12. Zaur / Zaire - dos nombres para "peregrino".
  13. Ilchin viene de la palabra "primero".
  14. Es fácil poner todo el Universo en un nombre con el nombre Kainat.
  15. Lenar tiene dos significados a la vez, uno de ellos lo compara con el fuego, y el segundo, "la luz de Allah".
  16. Uno de los nombres de Alá es Majid, por lo que a menudo se encuentra entre los musulmanes. Traducido del árabe, su significado: grande, noble.
  17. Por lo general, los eslavos usan el Nazar eslavo, que significa "misericordia".
  18. Oktay / Oktay no significa nada más que "juez".
  19. En Azerbaiyán, Rasim se traduce como "artista", pero hay otra opción. En árabe, puede significar "costumbre".
  20. De origen árabe tiene el nombre de Samir, su significado es "artista, narrador".

Resumiendo

Mira el video: Geography Now! Georgia (Noviembre 2020).

Загрузка...

Pin
Send
Share
Send
Send